《淚之女王》郭東延爆「皇上我的孩子」中文台詞是金智媛教的!歐膩原來是《甄嬛傳》劇迷XD

《淚之女王》郭東延爆「皇上我的孩子」中文台詞是金智媛教的!歐膩原來是《甄嬛傳》劇迷XD

Kpop News 韓星韓劇
By Kelly on 01 May 2024
Senior Digital Media Editor

由金秀賢、金智媛主演的話題熱劇《淚之女王》上週末迎來大結局,以高收視率、高討論度圓滿收官,演員們也陸續接受了終映採訪。近日郭東延在採訪中提到了之前引起熱議的爆笑中文台詞,沒想到那句「我的孩子 皇上」原來是《甄嬛傳》忠實觀眾金智媛教的啊XD

郭東延的爆笑中文台詞曾引發熱議Photo from tvN

記得《淚之女王》第11集中,洪家為了尋找被爺爺藏起的秘密資金而來到一家物流倉庫,郭東延飾演的女主弟「洪秀哲」假裝中國富豪,說出口的中文卻是「不要香菜」、「請把香菜拿掉」等無厘頭的台詞,其中「我的孩子 皇上」更被網友發現是陸劇《甄嬛傳》裡的台詞,一度引發熱議。

 

郭東延終映採訪公開Photo from NAVER

近日郭東延接受終映採訪,提到自己最下功夫的是說中文的場面:「後半部分說中文的場面是即興表演。劇本上寫著『隨便說中國語』,所以很有負擔。編劇說『東延應該會看著辦吧』,我和導演連續開了兩個星期的會議,到底要說假中文還是真中文,想著『應該讓當地人覺得搞笑嗎』,就請中國朋友用翻譯器的口吻教我。」

 

郭東延為準備中文台詞煩惱很久Photo from Netflix

金正蘭沒忍住笑的模樣被直接放進正片Photo from Netflix

郭東延透露中文台詞「我的孩子 皇上」是金智媛教的Photo from tvN

郭東延表示:「想了很多提案,最終採納了香菜的故事。那段戲讓我很傷腦筋,NG了好幾次,大家都忍著笑,後來金正蘭前輩都沒能忍住,直接在正片中播了。」郭東延還爆料:「特別是『我的孩子 皇上』這句台詞是金智媛告訴我的。她本人看過很多中國電視劇,說在歷史劇中經常出現這個句子,給了我很大的幫助。」

 

金智媛是《甄嬛傳》的忠實觀眾Photo from NAVER

金智媛曾在採訪中透露自己喜歡的陸劇是《甄嬛傳》,因為在韓國有播出,爸爸也很喜歡,父女倆還一起看了這部劇,還說如果能有機會參與這種歷史劇的拍攝會非常感謝,同時也表達了對孫儷的欣賞,期待有機會能和她一起合作。

👉 立刻來follow我們的Instagram the_kdaily